第四十四条 両議院の議員及びその選挙人の資格は、法律でこれを定める。但し、人種、信条、性別、社会的身分、門地、教育、財産又は収入によつて差別してはならない。 Article 44. The qualifications of members of both Houses and their electors shall be fixed by law. However, there shall be no discrimination because of race, creed, sex, social…
Kategorie: <span>Japan Constitution Chapter 4</span>
第四十三条 両議院は、全国民を代表する選挙された議員でこれを組織する。 Article 43. Both Houses shall consist of elected members, representative of all the people. 両議院の議員の定数は、法律でこれを定める。 The number of the members of each House shall be fixed by law. Constitution…
第四十二条 国会は、衆議院及び参議院の両議院でこれを構成する。 Article 42. The Diet shall consist of two Houses, namely the House of Representatives and the House of Councillors. Constitution of Japan, heruntergeladen am 1. Juni 2024 von japaneselawtranslation.go.jp,…
第四十一条 国会は、国権の最高機関であつて、国の唯一の立法機関である。 Article 41. The Diet shall be the highest organ of state power, and shall be the sole law-making organ of the State. Constitution of Japan, heruntergeladen am 1. Juni…